Скрытые фамилии легенд кино: узнайте настоящие имена советских актеров, которые знают единицы зрителей
- 10:30 4 мая
- Алексей Воронов

Для звезд советского экрана звучный псевдоним часто становился не просто элементом имиджа, а профессиональной необходимостью или способом защиты. В отличие от современных артистов, выбирающих имена для легкой запоминаемости, актеры прошлого века нередко меняли данные в паспортах из-за политики, этнического происхождения или опасений за свою безопасность. Сегодня многие герои советского кино известны нам под именами, которые не имеют ничего общего с их настоящими фамилиями.
Фаина Раневская, ставшая символом остроумия, по рождению была Фанни Гиршевной Фельдман. Она выросла в состоятельной семье в Таганроге, но понимала, что для театральной карьеры в новой советской реальности такие анкетные данные не слишком подходят. Сама актриса иронично замечала, что старое имя ассоциируется у нее с несчастной школьницей, а не с большой сценой.
Псевдоним появился благодаря случаю: когда молодая актриса уронила на улице деньги, и они красиво разлетелись по ветру, она воскликнула, что это напоминает сцену из Чехова. Коллеги тут же сравнили её с Любовью Раневской из "Вишневого сада". Кстати, женские имена из прошлого века часто хранили в себе подобные истории преображений, помогая артисткам создавать уникальный шлейф загадочности.
Зиновий Гердт в юности был Залманом Храпиновичем. Смена фамилии была вызвана техническими причинами: на афишах в ней постоянно допускали ошибки, а произносить её было сложно. По одной из версий, звучный вариант "Гердт" он выбрал в честь знаменитой балерины того времени, по другой - нашел в своей родословной.
Александр Панкратов-Чёрный изначально носил фамилию Гузев. Его предки были потомственными казаками и служили в охране императора, что в СССР считалось компрометирующим фактом. Чтобы обезопасить карьеру, актер взял фамилию отчима. Приставка "Чёрный" появилась позже из-за того, что на курсе учился его полный тезка, ставший впоследствии режиссером Панкратовым-Белым. Подобные двойники в российском кино и сегодня иногда путают зрителей.
Георгий Милляр, блестяще исполнявший роли сказочных злодеев, на самом деле был потомком французского инженера де Мильё. После революции семья лишилась богатств и титулов, а Георгий Францевич сократил фамилию до "Милляр", чтобы скрыть дворянское происхождение. Свободно владея французским и немецким языками, он всю жизнь играл существ из русского фольклора, превратившись в главную Бабу-Ягу страны.
Александр Хвыля, знакомый всем как главный Морозко СССР, по рождению был шведом по фамилии Брессем. В 30-е годы в рамках кампании по украинизации культуры он взял себе псевдоним, означающий "волна". Этот выбор оказался удачным: актер не только стал официальным Дедом Морозом на Кремлевских елках, но и избежал вопросов о своих скандинавских корнях. Исторически эти фамилии в Древней Руси и позже часто указывали на статус человека, что имело значение и в советскую эпоху.
Михаил Светин при рождении был Гольцманом. Новую фамилию он образовал от имени своей дочери Светланы, решив, что такое сценическое имя принесет ему удачу. Несмотря на добродушный экранный образ, актер отличался принципиальным и иногда тяжелым характером, который нередко становился причиной споров на съемочной площадке.
Иннокентий Смоктуновский родился под фамилией Смоктунович. Будучи ветераном войны и пережив плен, актер позже изменил окончание фамилии на польский манер, сделав её более благозвучной для столичных театров. Его происхождение было связано с белорусскими егерями, сосланными в Сибирь еще в XIX веке.
Семён Фарада почти 40 лет жил как Семён Фердман. Во время работы над фильмом "Вперед, гвардейцы." в 1972 году режиссер попросил его придумать более эффектную фамилию для титров. Актер перебирал созвучные слова и остановился на варианте, производном от "шарады", который со временем стал его официальным паспортным именем.
Также ранее мы писали, что в индустрии замена ведущего актера - распространенный случай, часто вызывающий недоумение у публики. Как сообщает канал retrogaming, в 1989 году Алексей Серебряков отказался от участия в сиквеле фильма "Фанат", а Сергей Безруков в 2012 году не стал возвращаться к роли Саши Белого. В последнем случае продюсерам пришлось использовать компьютерную графику и дублера для воссоздания лица известного артиста.